1
Sustainable Cities by James McKay Wstęp od tłumaczy Solarpunk jest gatunkiem usiłującym zredefiniować nasze opowieści, wyjść poza ograniczenia poznawcze i językowe znacznej większości fikcji drugiej połowy XX i XXI wieku. Bardzo mocno bazuje na koncepcie sustainability, które niestety nie ma bezpośredniego odpowiednika w języku polskim. W słowniku możemy znaleźć termin „zrównoważony rozwój” pochodzący raczej z narracji korporacyjnych i kapitalistycznych; samo sustainability żadnego rozwoju w sobie nie zawiera. Jest w nim równowaga, harmonia, jest możliwość długotrwałego, samodzielnego podtrzymania swojego stanu: samopodtrzymywalność czy samoutrzymywalność. Jest w nim coś z żywej homeostazy i ekologii bardziej niż ekonomii czy cybernetyki. Po dłuższym zastanowieniu proponujemy więc nowe tłumaczenie: trwalny. Aktualizacja 08.11.20: Po kilku miesiącach dalszych dyskusji zdaliśmy sobie sprawę, że określenie trwalny jest nieco zbyt statyczne dla dynamicznej równowagi ekologicznej. Znacznie lepsza może być odżywalność, za chorwackim terminem održivost i rosyjskim ustoychivost'. Solarpunk W ciągu ostatniej dekady wiele osób pisało o Solarpunku – głównie po roku 2014. Jako gatunek jest on jeszcze bardzo słabo zdefiniowany. Poniższy Manifest Solarpunka jest kreatywną re-adaptacją pomysłów i postulatów wielu autorów. Część z nich …
You must log in or register to comment.