Camus (il, lui)@jlai.lu to France@jlai.lu · 1 year agoLa Martinique persiste à vouloir rendre la langue créole officielle au même titre que le françaiswww.leparisien.frexternal-linkmessage-square37fedilinkarrow-up133arrow-down11cross-posted to: [email protected]
arrow-up132arrow-down1external-linkLa Martinique persiste à vouloir rendre la langue créole officielle au même titre que le françaiswww.leparisien.frCamus (il, lui)@jlai.lu to France@jlai.lu · 1 year agomessage-square37fedilinkcross-posted to: [email protected]
minus-squareCamus (il, lui)@jlai.luOPlinkfedilinkarrow-up6·1 year ago basque, corse, alsacien, breton, très vaguement l’“occitan” Et le catalan !
minus-squareJomn@jlai.lulinkfedilinkarrow-up3·1 year agoEn effet, j’espère que le Roussillon ne va pas m’en vouloir !
minus-squareCamus (il, lui)@jlai.luOPlinkfedilinkarrow-up5·1 year agoLe cas intéressant du catalan c’est que c’est toujours la langue natale et officielle de la Catalogne espagnole, du coup plus simple à faire vivre que les autres citées
Et le catalan !
En effet, j’espère que le Roussillon ne va pas m’en vouloir !
Le cas intéressant du catalan c’est que c’est toujours la langue natale et officielle de la Catalogne espagnole, du coup plus simple à faire vivre que les autres citées